Ecco due nuovi video del film d’animazione Oceania, il 56° classico della Casa di Topolino che uscirà in tutte le sale italiane il prossimo 22 dicembre. Il lungometraggio diretto da Ron Clements e John Musker (La Sirenetta, Aladdin) si preannuncia come uno dei migliori titoli disneyani degli ultimi anni.
Nella clip qui sotto troviamo i buffi Kakamora, esserini che usano i gusci delle noci di cocco come armature, pronti ad attaccare Vaiana e il semi-dio Maui.
Sembra che anche loro vogliono appropriarsi del cuore di Te Fiti, la Dea Madre.
https://www.youtube.com/watch?v=_IINwA1ZqU0
Qualche giorno fa invece, vi avevamo fatto ascoltare “How Far I’ll Go” cantata da Auli’i Cravalho la doppiatrice di Vaiana. Oggi, la stessa canzone è disponibile online interpretata in versione pop, dalla giovanissima cantautrice canadese di origini italiane Alessia Cara. Cosa ne dite?
Qui sotto il testo originale e la traduzione:
I’ve been standing at the edge of the water
‘Long as I can remember, never really knowing why
I wish I could be the perfect daughter
But I come back to the water, no matter how hard I try
Every turn I take, every trail I track
Every path I make, every road leads back
To the place I know, where I can not go, though I long to be
See the line where the sky meets the sea? It calls me
And no one knows, how far it goes
If the wind in my sail on the sea stays behind me
One day I’ll know, if I go there’s just no telling how far I’ll go
I know everybody on this island, seems so happy on this island
Everything is by design
I know everybody on this island has a role on this island
So maybe I can roll with mine
I can lead with pride, I can make us strong
I’ll be satisfied if I play along
But the voice inside sings a different song
What is wrong with me?
See the light as it shines on the sea? It’s blinding
But no one knows, how deep it goes
And it seems like it’s calling out to me, so come find me
And let me know, what’s beyond that line, will I cross that line?
See the line where the sky meets the sea? It calls me
And no one knows, how far it goes
If the wind on my sail in t he sea stays behind me
One day I’ll know, how far I’ll go
Traduzione:
Sono rimasta ferma sulla spiaggia
Da tempo immemorabile, e non so davvero il perché
Vorrei essere la figlia perfetta
Ma ogni volta ritorno a guardare l’acqua, non importa quanto mi sforzi
Ogni svolta che prendo, ogni traccia che seguo
Ogni sentiero che creo, ogni strada mi riporta indietro
Al luogo in cui desidero essere, anche se so di non poterci andare
Vedi la linea dell’orizzonte dove il cielo incontra il mare? Mi sta chiamando
E nessuno sa quanto lontano si estende
Se il vento nella mia vela sul mare rimane alle mie spalle
Un giorno lo saprò
Se parto nessuno può dire quanto andrò lontano
So che tutti quanti su quest’isola sembrano così felici
Ogni cosa è al suo posto
So che tutti quanti su quest’isola hanno un ruolo
Quindi forse potrei accettare il mio
Posso guidare il mio popolo con orgoglio, posso renderci forti
Sarò soddisfatta se mi accontenterò
Ma la voce dentro di me canta una canzone diversa
Cosa c’è che non va in me?
Vedi la luce che luccica sull’acqua? È accecante
Ma nessuno sa quanto si immerge in profondità
E mi sembra che stia chiamando proprio me, perciò vieni a cercarmi
E fammi scoprire cosa c’è dietro quella linea, supererò quella linea?
Vedi la linea dell’orizzonte dove il cielo incontra il mare? Mi sta chiamando
E nessuno sa quanto lontano si estende
Se il vento nella mia vela sul mare rimane alle mie spalle
Un giorno lo saprò quanto andrò lontano
Secondo la produttrice Osnat Shurer, Vaiana è: “un personaggio unico nel panorama dei personaggi femminili dei film Disney, una vera e propria eroina, perchè ha un mix di qualità molto interessanti”.
Vi invitiamo a seguire il nostro canale ScreenWeek TV per rimanere costantemente aggiornati sulle principali notizie riguardanti il mondo del Cinema. È inoltre disponibile la nostra nuova App per Mobile.