Mancano meno di due settimane all’uscita di Big Hero 6, la pellicola d’animazione che rappresenta la prima incursione della Walt Disney Pictures e nel mondo della Marvel (Big Hero 6 è un gruppo di personaggi dei fumetti Marvel Comics), e in arrivo nelle nostre sale il 18 dicembre (in 2D e 3D).
Il 54esimo lungometraggio animato dello studio di Topolino, il primo ad arrivare dopo il fenomenale successo di Frozen – Il Regno di Ghiaccio (1.3 miliardi di dollari, quinto incasso della storia), racconta dell’amicizia tra un giovane e ingegnoso ragazzo, Hiro, e Baymax, un robot gigante gonfiabile inventato dal fratello, nato come operatore sanitario e pronto a trasformarsi in vero e proprio amico.
Il film è stato presentato oggi a Roma dal cast vocale italiano: Flavio Insinna, doppiatore del robot, e Virginia Raffaele, che interpreta la zia Cass di Hero. In sala anche il giovane rapper Moreno, autore della canzone dei titoli di coda intitolata “Supereroi in San Fransokyo“.
Com’è stato scelto Insinna, celebre conduttore e attore in alcune serie tv nostrane, ma alla sua prima esperienza di doppiaggio? Tutto a quanto pare è dovuto all’incontro fortuito con Luca Ward avvenuto sul set di Don Matteo (“Nella vita contano gli incontri” ha commentato Insinna). Il doppiatore l’ha presentato a Roberto Morville, supervisore artistico di Disney, eppure Insinna era dubbioso perché reduce da un passato provino dove era stato scartato.
Il provino ha avuto invece successo questa volta ed è stato subito scelto per prestare la voce al dolce Baymax, che si è rivelato un personaggio tutt’altro semplice da doppiare:
“In questo paese ormai dominato dai tagli alla sanità ci vorrebbero più Baymax: lui vi cura senza impegnativa! Tutti vorremmo, specialmente in questo momento in Italia, presenze rassicuranti e coccolose come Baymax, magari nei palazzi del potere, partendo forse dal Campidoglio…”
Virginia Raffaele si è trovata a suo agio nell’interpretare zia Cass, con la quale vive Hiro e doppiata in originale da Maya Rudolph:
“È frizzante e lunatica, quindi mi sono trovata bene e l’ho trovata nelle mie corde”
La comica ha poi commentato il fatto che non solo si trattava della sua prima esperienza di doppiaggio, ma era anche un impegno importante perché “essere in un film Disney è un sogno che si avvera“. Lo stesso ha rivelato il giovane Moreno, tra i cantanti di maggiore successo usciti dalla scuola di Amici di Maria de Filippi:
“Rispetto a loro due, io son rimasto nel mio campo visto che ho cantato e non doppiato. È stato però necessario immedesimarmi nella storia., e ho dovuto raccogliere molte informazioni sul film. Non è semplice fare una canzone per un cartone ma questo è un cartone per tutti, che diverte e fa commuovere” visto che i testi e la canzone dovevano ricevere una doppia approvazione dalla casa madre Disney.
Ruolo chiave lo ha avuto il direttore del doppiaggio Massimiliano Manfredi (voce italiana di Edward Norton). Insinna ha svelato che:
“Vicino a me diceva la battuta e dopo qualche secondo io la ripetevo come l’aveva fatta lui, mi ha guidato passo passo! All’inizio è come quando scatti un book fotografico, le prime foto le devi buttare, servono per sciogliersi. […] Se qualcuno entrava in sala di registrazione, pensava che avessi una paresi! Ho cercato di amare Baymax, ma dovevo anche essere inflessibilità. Il mio punto di forza è l’autodisistima: non mi piaccio molto e penso sempre che una cosa posso farla meglio, come se il mio impegno attuale potrebbe essere l’ultimo… ma allo stesso tempo con l’entusiasmo della prima volta”
Anche Virginia Raffaele ha imparato molto grazie a Manfredi, che l’ha aiutata in molte occasioni visto che “A volte hai anche intuizioni divertenti, ma devi scartarle perché non si sposano con l’immagine che stai doppiando.”
Domanda di rito per chi si avvicina alla tradizione Disney: qual è il classico preferito?
Per Virginia Raffaele: Gli Incredibili (in particolare per il personaggio di Edna Mode), e Alla ricerca di Nemo.
Per Flavio Insinna: Il Libro della Giungla, Gli Aristogatti e Aladdin (anche per il grande Gigi Proietti)
Per Moreno: La Sirenetta, Gli Aristogatti
Le tematiche che hanno colpito di più i doppiatori tra le tante di Big Hero 6?
Insinna: “Indubbiamente l’amicizia improbabile tra Hiro e Baymax, come quelle in stile Arma Letale: le adoro”.
Raffaele: “Ho apprezzato in generale la profondità e la varietà dei temi del film”
L’attore ha concluso:
“Siamo fortunati a regalare sorrisi ai bambini: non sono genitore ma immaginavo le reazioni dei piccoli che sarebbero andati a vedere il film. È stato come un regalo di Natale anticipato da parte di Baymax per me.”
Per l’anteprima romana di questa sera, il cast lancerà l’asta benefica online su piattaforma CharityStars per sostenere il progetto di Disney Italia e MediCinema Italia Onlus per realizzare la prima sala cinema digitale in un ospedale presso il Policlinico Agostino Gemelli di Roma (QUI i dettagli).
– Lucca 2014 – La Disney presenta i corti di Feast e Lava, e 20 minuti di Big Hero 6
– Big Hero 6 – La nostra recensione in anteprima dal Festival di Tokyo!
Realizzato in CGI, con uno stile molto vicino a quello dei fumetti, Big Hero 6, diretto da Don Hall, uscirà in 3D il 7 novembre 2014 nei cinema americani, mentre da noi arriverà il 18 dicembre. Nel cast vocale troveremo Jamie Chung (vista in Sucker Punch e prossimamente in Sin City: A Dame to Kill For), Maya Rudolph (Le amiche della sposa, Turbo) e T.J. Miller. Qui trovate la pagina facebook italiana.