La Overture Films ha fissato la data di uscita USA di Let Me In, remake di Lasciami entrare, horror svedese diretto da Tomas Alfredson, a sua volta ispirato all’omonimo romanzo di John Ajvide Lindqvist. Il film, diretto da Matt Reeves (Cloverfield), arriverà nelle sale americane l’1 ottobre.
Il perchè di quest’operazione, singolare perchè la pellicola originale è recentissima, è presto detto: far scoprire la storia al pubblico a stelle e strisce. A questo punto ci importa sul serio qualcosa? Per quanto mi riguarda la risposta è NO. Voi cosa pensate?
(Fonte: Shocktillyoudrop)
Google+





Feed RSS
YouTube

Pure a me Filippo, non importa assolutamente niente di questo remake, sono disgustata, nauseata!Vogliono farlo conoscere al pubblico made in Usa? Che gli facciano vedere l’originale, anzi IL SOLO ED UNICO “Lasciami entrare” con i sottotitoli, non questo aborto, che è e sarà sempre una brutta copia, mi permetto di esere stra-prevenuta.
“Lasciami entrare” è un gioiello artistico e le opere d’arte dovrebbero essere salvaguardate, non vilipese, mi risulta che è un reato spacciare per originali, opere che solo solo copie e in Usa, invece, spacceranno questa schifezza per l’originale, dato che, per legge, è proibito che gli originali dei remake, circolino in Usa: oltre che ladri, sono pure bugiardi.
E se qualche utente di imdb viene di nuovo a dirmi che “senza i remake gli originali non avrebbero successo”, potrei arrabbiarmi davvero sul serio… schifo!
Segnala
Come fanno a fargli vedere l’originale? Un’altra operazione alla Paranormal Activity?
Segnala
In che senso, come faranno?Non è mica vietato mostrare l’originale di un remake in Usa, naturalmente, a meno che l’originale non sia americano…
Segnala
Nel senso ampio del termine, “far vedere” un film svedese agli americani non è facile, anche se non è il solito film svedese… non importa quanto ci spendi, è comunque difficile…
Segnala
Non vorremmo mica giustificare le loro leggi che impediscono la visione dell’originale straniero di un remake?Oppure la loro fobia verso le lingue straniere?Si mettono i sottotitoli oppure lo si doppia, sempre meglio che rubare idee altrui spacciandole per proprie! Anzi film altrui… Non posso dire di essere un’esperta di lingue straniere, ma io mi impegno a vedere i film stranieri nella loro lingua, ok sottotitolati, ma almeno lo faccio e non sono la sola, un critico serio sostiene, con ragione, che il film vero è solo quello in lingua originale, il doppiaggio è sempre una manipolazione, ma qui si va oltre, si spaccia per propria un film altrui, oltretutto impedendo che l’originale sbarchi in Usa… e i soliti simpaticoni di imdb “Ma se non ci fossero i remake, gli originali non avrebbero successo”… anche presuntuosi, oltre il resto
Segnala
Io non voglio giustificare mai niente che impedisca la circolazione di opere e cultura, figurati. Parlo solo di gusti del pubblico che rendono economicamente difficile la circolazione di opere di un certo tipo in mercati con un gusto molto forte e diverso. Sono un mercato molto ampio ma un film svedese, per quanto fuori dai canoni, in quel mercato è un film da distribuzione in una “coda lunga” e il cinema (ma anche il DVD) non è assolutamente una distribuzione da coda lunga, anzi, la sua economia rende molto difficile l’arrivare ad una nicchia, per questo parlavo di operazione alla Paranornal Activity, l’unica che avrebbe un senso.
Segnala
Bradd non preoccuparti, le mie frasi erano generiche, riferite a delle leggi totalmente idiote(e pure razziste) non intendevo che tu volessi giustificare alcunché, quello che dici su un’operazione alla Paranormal Activity mi pare una buona, spero che la facciano, ma dato questo remake, ho i miei forti dubbi.
Ribadirò il concetto fino alla morte: sono disgustata, non è possibile che non si possa salvaguardare certi film=_= e “complimenti” anche al produttore dell’originale, comunque, che ha venduto i diritti=_=
Segnala
Perchè tutta questa prevenzione verso questo remake? Bisognerebbe secondo me valutare caso per caso… ci sono remake che sono sicuramente evitabili, altri accettabili e (pochi) decenti.
Ho già visto i trailer in lingua originale e sembra interessante; secondo me sarà uno dei migliori remake americani mai visti, anche perchè il film originale svedese è già un capolavoro.
Inoltre ho visto recentemente recitare Kodi Smit in “The road” e devo dire che è stato veramente bravissimo in un film non certo facile da interpretare alla sua giovane età.
Prima di dire che è una boiata o un capolavoro, scelgo la via di mezzo e lo guardo, poi decido…
Segnala
Proprio perché l’originale è un capolavoro, non vedo la necessità di rifarlo: che senso ha?Nessuno è una speculazione bella e buona, tra l’altro in Usa, gli originali di tutti i remake sono banditi dalle sale, di tutti… ergo in più si aggiunge la menzogna e l’inganno visto che il regista andrà in giro a dire che l’idea è sua.
Senza contare che i simpaticissimi utenti di imdb hanno pure il fegato di dire:
“Senza i remake non si conoscerebbero gli originali”, certo come no!
In tutto questa cosa l’unico onesto è King, che ha parlato dell’originale, pur apprezzando questo.
Poi non vedo perché una persona non possa essere prevenuta sui remake
Segnala